Viva, Viva a FRELIMO
|
"Viva, Viva a FRELIMO" (Portuguese: "Long Live FRELIMO") was the national anthem of Mozambique from June 1975 to April 30, 2002.
It was written by Justino Sigaulane Chemane in the 1970s, in celebration of Mozambique's main political party from independence in 1975 to 1992. In 1992, however, multi-party elections were held, and the lyrics to the song were removed, as they were felt to be innapropriate in a democratic country.
In April 1997, the Mozambican government initiated a contest to see who could write the best new lyrics for the anthem. The same tune was retained, and Pátria Amada became Mozambique's national anthem on April 30, 2002.
Portuguese lyrics
- Viva, viva a FRELIMO,
- Guia do Povo Moçambicano!
- Povo heróico qu'arma em punho
- O colonialismo derubou.
- Todo o Povo unido
- Desde o Rovuma até o Maputo,
- Luta contra imperialismo
- Continua e sempre vencerá.
Chorus:
- Viva Moçambique!
- Viva a Bandeira, simbolo Nacional!
- Viva Moçambique!
- Que por ti o Povo lutará.
- Unido ao mundo inteiro,
- Lutando contra a burguesia,
- Nossa Pátria será túmulo
- Do capitalismo e exploração.
- O Povo Moçambicano
- D'operários e de camponeses,
- Engajado no trabalho
- A riqueza sempre brotará.
Chorus
English lyrics
- Long live FRELIMO,
- Guide of the Mozambican people,
- Heroic people who, gun in hand,
- toppled colonialism.
- All the People united
- From Rovuma to the Maputo,
- Struggle against imperialism
- And continue, and shall win.
Chorus:
- Long live Mozambique!
- Long live our flag, symbol of the nation!
- Long live Mozambique!
- For thee your people will fight.
- United with the whole world,
- Struggling against the bourgeois,
- Our country will be the tomb
- Of capitalism and exploitation.
- The Mozambican people,
- Workers and peasants,
- Engaged in work
- Shall always produce wealth.
Chorus