Talk:Monstera deliciosa
|
This could be a case of "where you were brought up" -- like whether you pronounce tomato as tom-ARE-tow or tom-AY-tow. What do I mean? I grew up (in Australia) knowing the plants in my back yard as monstereo (note: not monstrea, and nothing to do with Mexico or breadfruit) and calling the fruit by the same name. I ate of it when the plants fruited, which was too infrequently for my liking, as I did enjoy it. So, I will not get into a to-and-fro about naming. My variation monstereo is in there, as is the Mexican breadfruit. Peter Ellis 05:50, 22 Jun 2004 (UTC)
- Researching monstereo on the web, I am inclined to believe it is definitely a typically Australian thing; in fact, an Australian alternative band (Girl Monstar) seems to have released an album titled Monstereo delicio (http://www.fortunecity.com/tinpan/drake/298/records.html). I also didn't mean to offend, and was trying to put what I had seen as the most popular names on the web closer to the front. You are definitely more of an expert than I on the subject, having actually eaten the fruit. I'll move the name up a bit :) --Jkeiser 05:56, 22 Jun 2004 (UTC)